Fic |
|||
BEAUTIFUL por Satine Malfoy 3ª colocada na categoria Melhor SongFic: Música Adaptada no II Fics Awards do 3V. Música Beautiful, da Christina Aguilera. Ship: Draco Malfoy e Ginny Weasley | Classificação: G | Gênero: SongFic/Romance | Spoilers: 4 | Capítulos: 1 | Status: Completa | Idioma: Português | Observação: - | Publicada em: 11/06/2006 | Atualizada em: 11/06/2006 Disclaimer: Alguns personagens, lugares e citações pertencem a J.K. Rowling, Scholastic Books, Bloomsbury Publishing, Editora Rocco ou Warner Bros. Entertainment. Essa estória não possui fins lucrativos. N/A: Bem, lembrei de escrever esta song depois do teste inglês. Ainda faltava meia hora para acabar a aula, e o resultado é o que se vê.... Muito obrigada à Joana e à Sara, à Akemi, a primeira a ler a song, à Carlinha, por ter betado ela, à Julia, por ter feito esta fanart linda, e à minha professora de Inglês, por ter feito um teste tão fácil! Ah, sim, quero deixar claro que eu não gosto de H/G... D/G 4EVER!!! Música: Beautiful, Christina Aguilera Every day, is so wonderful (Cada dia é tão maravilhoso) And suddenly, it's hard to breathe (E de repente, é difícil respirar) Era assim que Ginny se sentia. Nesse dia, ela acordou, pronta para mais um dia maravilhoso ao lado do seu namorado, Harry. Mas quando chegou à sala Comum, viu o que menos queria ver: o namorado, Harry, a beijar a sua melhor amiga (agora, ex-melhor amiga): Hermione Granger. Now and then, I get insecure (Às vezes, sinto-me insegura) From all the pain, I'm so ashamed (Por causa da dor, estou tão envergonhada) Ela já suspeitava de que alguma coisa estava a acontecer. Ginny já tinha apanhado Harry e Hermione a olharem-se de um modo estranho. Claro que, quando eles notavam que ela estava observando-os, paravam logo, e Harry dava um beijo em Ginny. Quando ela perguntava o que se estava acontecendo, eles respondiam: - Nada não, Ginny, relaxa. I am beautiful, no matter what they say (Eu sou linda, não importa o que eles dizem) Words can't bring me down (As palavras não me podem fazer cair) "Será que sou mesmo linda?" pensava ela, "Se fosse, o Harry não me tinha trocado por aquela... aquela coisa!" - Que vergonha! Aposto que todos já sabiam o que estava acontecendo, e eu, a ingênua, não tinha apercebido da gravidade da situação... I am beautiful, in every single way (Eu sou linda, de todas as maneiras) Yes words can't bring me down, oh no (Sim, as palavras não me podem fazer cair) So don't you bring me down, today (Por isso não me faças tu cair, hoje) - Isto deve ser um pesadelo. Sim, deve ser isso. Beliscou-se mas, para seu desespero, sentiu dor. Aquilo não era um sonho. Era a mais pura realidade. - Porquê, Harry? Por que é que fizeste isto comigo? Foi tão difícil fazer com que o Ron aceitasse o nosso namoro! E agora, tu estragas tudo com a primeira que te aparece à frente! To all your friends, you're delirious (Para os teus amigos, tu és delirante) So consumed, in all your doom (Estás a acabar, com o teu destino) Os amigos bem que a tinham tentado animar. Ron andou à porrada com Harry; os gêmeos transformaram-no num canário. Mas nada disso a fazia sentir melhor, nada disso a ajudava. Parecia que alguém lhe tinha arrancado um pedaço do coração. Trying hard, to fill the emptiness (Estás a tentar preencher os espaços vazios) The piece is gone, left the puzzle undone, (A peça partiu, deixou o quebra-cabeças incompleto) Ain't that the way it is (Não é assim que a vida é?) O destino tinha sido cruel com ela. Muito cruel mesmo. Tinha deixado ela encher-se de esperanças falsas. Ela tinha enchido os cadernos e os livros com corações dizendo: "Harry Loves Ginny, Ginny Loves Harry". Ela já tinha sonhado com o pedido de noivado dele, com o casamento... Até já sabia os nomes que ia dar aos filhos deles! - Vallery, se for uma rapariga, Justin, se for um rapaz... - Estes pensamentos só a deixavam mais deprimida. You are beautiful, no matter what they say (Tu és maravilhosa, não importa o que eles dizem) Words can't bring you down, oh no (As palavras não te podem fazer cair, oh não) Mas agora já não havia nada a fazer. Agora, Ginny Weasley tinha de aceitar. Mas isso parecia impossível. - Bem, por alguma razão eu fui colocada nos Gryffindor pelo chapéu seleccionador. Eu tenho coragem, eu VOU ter coragem. Mas ela só queria ficar ali, naquela cama, e nunca mais sair dali, para não ter de enfrentar o mundo. Uma brisa de ar fresco entrou no quarto. - Jardim... Sim, é disso mesmo que eu preciso! E saiu do quarto, para espairecer (e, com sorte, esquecer) nos campos de Hogwarts. You are beautiful, in every single way (Tu és lindo, de todas as maneiras) Yes words can't bring you down, oh no (Sim, as palvras não te podem fazer cair) So don't you bring me down, today (Por isso, não me faças tu cair, hoje) É claro, não pôde passar despercebida ao sair da Sala Comum. Todo a gente lhe perguntou: - Ginny, estás bem? Ginny, aonde vais? - e ainda - Ginny, não faças nenhuma loucura! - Afinal, estava em Hogwarts, e o que se fazia num momento, no minuto seguinte já toda a escola sabia. Qualquer dia, iam gastar-lhe o nome. Harry ainda tentou falar com ela, tentou pedir desculpas, mas ela nem o ouviu. Hermione, quando ela chegou, subiu a correr para o quarto, sobre os olhares reprovadores dos colegas. Ninguém tinha gostado do que ela tinha feito com a Ginny, e ela estava muito envergonhada. Quando Hermione ia subir as escadas, lançou um olhar de arrependimento a Ginny. Se os olhares matassem, Hermione já estava morta e enterrada. (No matter what we do) (Não importa o que nós façamos) No matter what we do (Não importa o que nós façamos) No matter what they say (Não importa o que eles dizem) No matter what they say (Não importa o que eles dizem) When the sun comes shining through (Quando o Sol começar a brilhar) Yeah! (Sim!) Former clouds won't stay (As nuvens não vão ficar) Finalmente conseguiu passar pelo quadro da Dama Gorda. Por mais impossível que pareça, até ela já sabia do que tinha acontecido. "Pobre menina..." Ginny a ouviu a murmurar. Os jardins de Hogwarts nunca tinham parecido tão convidativos, nem mesmo quando estavam em período de exames. O Sol era refletido no lago. Não havia vestígios da Lula Gigante. "Ainda bem" pensou Ginny. Ela tinha medo da Lula. Medo sem razão, ela sabia, pois a Lula não fazia mal a ninguém. Bem, talvez fizesse mal aos peixes ou ao que quer que seja que as lulas comem, mas Ginny não era um peixe. (And everywhere we go) (E aonde quer que vamos) And everywhere we go (E aonde quer que vamos) (The sun will always shine) (O Sol sempre brilhará) The sun will always, always shine (O Sol sempre, sempre brilhará) Era tempo de mudanças. "Isto não pode durar para sempre. Isto não vai durar para sempre." - Vou ficar mais forte, mais poderosa, mais... - Ah, olha só, a ruivinha pobretona está a chorar... - uma vozinha esnobe surgiu atrás dela. Ginny virou-se, esperando ver Draco Malfoy a gozar com ela, mas não era ele. Era Pansy Parkinson, o que também não fazia muita diferença. - És tão repugnante, que até o cara de cicatriz do Potter, te trocou por um castor qualquer... - "Repugnante"? Ah, já sei, aprendeste uma palavra nova! E pato? Já aprendeste a soletrar? Vá lá, comigo: PÁ-TO. PÁ-TO. Vá lá, não estás a cooperar! - Humpf - foi a única resposta de Pansy, que se foi embora. - Vou ficar mais forte, mais poderosa, mais LINDA!!!!!! Ginny Weasley nunca mais foi a mesma garota. 'Cos we are beautiful, no matter what they say (Porque nós somos lindas, não importa o que eles dizem) Yes words won't bring us down, oh no (Sim as palavras não nos podem fazer cair, oh não) We are beautiful, in every single way (Nós somos lindas, não importa o que eles dizem) Yes words can't bring us down, oh no (Sim, as palavras não nos podem fazer cair, oh não) So don't you bring me down, today (Por isso não me faças tu cair, hoje) FIM |